Thursday, March 22, 2007

Play Time

More on the subject of expat parents who would like know where their children could participate in activities conducted in English...I am copying a mail forwarded to me by an American expat who is married to an Argentine:

"A local nursery school teacher that I have known for years is helping a friend of hers promote a rotating "jardin" in English. My youngest son participated in a rotating jardin with her from age 1 1/2 to 2 1/2. In his case the classes were in Spanish and they were just three kids in the class... They met twice a week, taking turns having the classes at each child's home. It was a wonderful opportunity for him to play with other children and they did such creative fun projects together.

If anyone is interested in finding out more about the "jardin" you can contact Adriana Cuadrado (known as Arri), who was my son´s teacher, at
adrianahcuadrado@yahoo.com.ar."

The following is the original email from the nursery teacher:

"Queridas mamás: hoy les escribo, como verán, para recomendarles los grupitos rodantes en inglés que hace una amiga mía, Maru Cosin.

Todas saben de qué se tratan los grupitos pues la mayoría de uds han tenido a alguno (o a todos!!!) sus hijos en grupitos conmigo.

Tal vez algunas recuerden a Maru del jardín Infanzia, hemos trabajado juntas ahí y puedo recomendarla como persona y como maestra con los ojos cerrados.

Este año a Maru también le toca ser mamá (en mayo!) así que está coordinando los grupitos y lo llevan a cabo otras maestras a su cargo.

Y para terminar la "promo", les cuento que mi hija más grande, Casandra, ya tiene 3 años y 4 meses . Les pido por favor que si "algún interesado" en los grupitos de Maru, de aprox esa edad, tiene ganas de avisarme para poder incluirla, bienvenido sea, ya que también como mamá quiero participar en ellos, ahora sí, del otro lado.

Y a las que hace taaaaanto que no veo, como verán que mencioné al pasar, contarles que en junio pasado tuve a mi segunda niñita, Dafne Violeta, otro solcito en este hogar.

Les mando besos grandes a todas

Arri"
I cannot vouch for the quality of the teacher; I am merely providing this information so parents who are interested could find out more.